PARKALESJE Zònjës Shën Mërí

PARKALESJE Zònjës Shën Mërí

4,90 

Formato DIGITALE

 

COD: edi01-2-2-1-1 Categoria:

Descrizione

Tekstin e ‘Parkalesjes Zonjës Shën Mërì’ Emanuele zot Giordano e kish pjerrë arbërisht vitin 2013, po ‘Këngët e Kanonit të Shën Janjit Damasqinò’ s’i kish adaptuar ritmikisht, për t’ishen të kënduar ka bestarët arbëreshë. Ish nj’punë ç’duaj bënë e përvova t’e bëja u, i nipi tij. Mbi tekstet arbëreshë u lanë tekstet grekë (grekë u lenë këto këngë), se t’i ndihjën arbëreshit; e fjalët arbereshe i shënova me thèkse ritmikë, se t’xëhet më lé e më shpejt. Për kush i njeh këto këngë, e i këndon te gjuha greke, s’janë probleme t’i xërë edhe arbërisht; kush këndimin grek s’e njeh fare, do mësuar ka një ç’e njeh.

Il testo dell’Inno ‘Paraklisis’ papas Emanuele Giordano l’aveva già ‘arbreshizzato’ l’anno 2013, ma i ‘Canti del Canone di S.Giovanni Damasceno’ non li aveva tradotti adattandoli al ritmo musicale, per essere cantati dai fedeli arbëreshë. Era un lavoro che andava fatto e ho provato a farlo io, suo nipote. Sopra i testi arbëreshë si sono lasciati i testi greci (in greco sono nati questi canti), perché aiutino l’arbëresh; e le parole arbëreshe le ho segnate con accenti ritmici, perché si impari più facilmente e velocemente. Per chi conosce questi Canti, e li canta in greco, non ci sono problemi per impararli anche in arbëresh; chi il canto greco non lo conosce affatto, va istruito da chi lo conosce.

Informazioni aggiuntive

Tipo prodotto

Digitale

Numero pagine

45

Autore

A cura di Agostino Giordano

Anno

2024

Dimensione

A5